<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD Journal Publishing DTD v3.0 20080202//EN" "journalpublishing3.dtd">
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Institute for Humanities and Cultural Studies</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>کهن‌نامه ادب پارسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2383-0603</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Institute for Humanities and Cultural Studies</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">16</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">.</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1008_a8d2c5542e72da12a3c550685fe2c8b9.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>پیش‌درآمدی بر مطالعة روایت و روایت‌پژوهی</article-title>
			        <subtitle>.</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>آقایی میبدی</surname>
			            <given-names>فروغ</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیارادبیات فارسی، پژوهشگاه علوم انسانی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>23</day>
			        <month>08</month>
			        <year>2013</year>
			      </pub-date>
			      <volume>4</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>1</fpage>
			      <lpage>19</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>30</day>
			          <month>04</month>
			          <year>2013</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>05</day>
			          <month>06</month>
			          <year>2013</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2013, Institute for Humanities and Cultural Studies. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2013</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1008.html">https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1008.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>در روایت‌شناسی که از عمر آن بیش‌تر از چند دهه نمی‌گذرد، نظریه‌پردازان روایت را وسیله‌ای جهت انتقال دانش و معرفت دانسته و دامنة آن را بسی گسترده‌تر از قبل تعریف کرده‌اند. این شاخه از پژوهش ادبی ناظر بر تحلیل روایت و خصوصاً اشکال و انواع راوی و مطالب دیگر است و به‌عنوان نظریه‌ای مدرن عمدتاً با ساختارگرایی اروپایی مرتبط است، هرچند بررسی‌های قدیمی اشکال و صنایع روایی از دوران بوطیقای ارسطو را نیز از آثار مربوط به علم روایت و روایت‌پژوهی می‌توان دانست. در این مقاله هدف ارائۀ تعریفی از روایت، ماهیت، کارکرد و پیشینة تاریخی آن به همراه معرفی برخی نظریه‌پردازی‌های جدیدی است که در چهارچوب آن می‌توان انواع روایت را بررسی کرد.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>نقد ادبی</kwd>
						<kwd>ساختارگرایی</kwd>
						<kwd>روایت</kwd>
						<kwd>تاریخچۀ روایت‌شناسی</kwd>
						<kwd>نظریه‌های روایت</kwd>
						<kwd>طرح</kwd>
						<kwd>راوی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>منابع</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>آسابرگر، آرتور (1380). روایت در فرهنگ عامیانه، رسانه و زندگی روزمره، ترجمۀ محمد‌رضا لیراوی، تهران: کانون اندیشۀ ادارۀ کل پژوهش‌های سیما.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>احمدی، بابک (1380). ساختار و تأویل متن، تهران: نشر مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>اخوت، احمد (1371). دستور زبان داستان، اصفهان: نشر فردا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>انوشه، حسن (سرپرست) (1376). دانشنامۀ ادب فارسی، ج 2، تهران: سازمان چاپ و انتشارات.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>ایگلتون، تری (1380). پیش‌درآمدی بر نظریۀ ادبی، ترجمۀ عباس مخبر، تهران: نشر مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>پراپ، ولادیمیر (1386). ریخت‌شناسی قصه‌های پریان، ترجمۀ فریدون بدره‌ای، تهران: توس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>تولان، مایکل جی. (1383). درآمدی نقادانه ـ زبان‌شناختی بر روایت، ترجمۀ ابوالفضل حری، تهران: بنیاد سینمایی فارابی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>حدادی، الهام (1388). «رویکردی روایت‌شناختی به داستان دو دنیا» اثر گلی ترقی، فصل‌نامۀ نقد ادبی، س 2، ش 5.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>حری، ابوالفضل (1387). «رویکرد روایت‌شناختی به قصص قرآنی»، فصل‌نامۀ نقد ادبی، س 1، ش 2.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>سچ ویک، پیتر اندروگاد (1387). مفاهیم بنیادی نظریۀ فرهنگی، ترجمۀ مهران مهاجر و محمد نبوی، تهران: نشر آگه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>کادن، جی. ای. (1380). فرهنگ ادبیات و نقد، ترجمۀ کاظم فیروزمند، تهران: شادگان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>کالر، جاناتان (1382). نظریۀ ادبی، ترجمة فرزانه طاهری، تهران: نشر مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>مارتین، دالاس (1382). نظریه‌های روایت، ترجمۀ محمد شهبا، تهران: هرمس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>وبستر، راجر (1382). پیش‌درآمدی بر مطالعة نظریه ادبی، ترجمۀ الهه دهنوی، تهران: سپیدۀ سحر.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Institute for Humanities and Cultural Studies</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>کهن‌نامه ادب پارسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2383-0603</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Institute for Humanities and Cultural Studies</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">16</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">.</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1009_2d26800d4c9af11c866b036c40d4a4e4.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>بررسی دلالت‌‌های ضمنی گفت‌وگو در داستان رستم و اسفندیار از دیدگاه علم معانی</article-title>
			        <subtitle>.</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>حیاتی</surname>
			            <given-names>زهرا</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیار پژوهشگاه علوم انسانی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>23</day>
			        <month>08</month>
			        <year>2013</year>
			      </pub-date>
			      <volume>4</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>21</fpage>
			      <lpage>45</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>10</day>
			          <month>04</month>
			          <year>2013</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>11</day>
			          <month>08</month>
			          <year>2013</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2013, Institute for Humanities and Cultural Studies. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2013</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1009.html">https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1009.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>در بلاغت سنتی، دو سطح معنایی واژه‌‌ها و گزاره‌‌ها با اصطلاحاتی چون معنای ظاهری و باطنی، معنای حقیقی و مجازی، معنای اولیه و ثانویه، و دلالت صریح و دلالت ضمنی شناخته می‌‌شوند. علم معانی که در کنار بیان و بدیع، یکی از اصلی‌‌ترین شاخه‌‌های علوم بلاغی است، کارکرد مجـازی جملات و دلالت‌‌های ضـمنی آن را بازمی‌‌شناسد. مبـانیِ این علم نشان می‌‌دهد گاه افق معنایی متن از طریق دلالت‌‌های ضمنی جملات حاصل می‌‌شود. ازآنجاکه در علم معانی دلالتمندی سخن با توجه ‌‌به حال مخاطب و اقتضـای موضوع دریافت می‌‌شود، با دسته‌‌بندی گروه‌‌هـای هم‌‌سخن و تحلیل گفت‌‌وگوهای آنان در موقعیت‌‌های مختلف داستان می‌‌توان به‌‌ طور مشخص و مستدل به معانی مجازی گفت‌‌وگوها و کارکرد هنری آن دست یافت؛ چنانکه در داستان رستم و اسفندیار می‌‌توان استدلال کرد: 1. پردازش درونمایه و تأثیر عاطفی داستان رستم و اسفندیار بر معانی مجازی گفت‌‌وگوها استوار است. 2. گفت‌‌وگوهایی که در معنای حقیقی و اولیه فهمیده می‌‌شوند، یا کارکرد داستانی دارند و به نقاط فصل و وصلی شبیه هستند که رویدادها را به یکدیگر متصـل می‌‌کنند یا کارکرد عاطـفی دارند و احساسات شخصیت‌‌ها را به ‌‌صورت مستقیم بیان می‌‌کنند. 3. طیف دلالت‌‌های ضمنی می‌‌تواند درونمایة داستـان، کانون عاطفی روایت، وضعیت تراژیکی داستـان و ویژگی‌‌های شخصیت‌‌ها را در داده‌‌های کمّی و عینی بازنماید؛ چنانکه زیربنای مشترک معانی مجازی کلام اسفندیار، اعتراض و انتقاد از دو قدرت مسلم شاهنامه ـ‌‌ رستم و گشتاسب‌‌ ـ است و ایستادگی او را در برابر سنت حماسی فاش می‌‌کند؛ یا بسامد تقریباً یکسان معانی «مقاومت» و «سازش» در گفت‌‌وگوهای رستم از یک‌‌سو شخصیت پیر و با تجربه او را نشان می‌‌دهد و از سوی ‌‌دیگر جایگاه برزخی او را در داستان مشخص می‌‌نماید.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>شاهنامه</kwd>
						<kwd>رستم و اسفندیار</kwd>
						<kwd>معانی</kwd>
						<kwd>دلالت ضمنی</kwd>
						<kwd>گفت‌‌وگو</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>منابع</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>الف) کتاب</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>حمیدیان. سعید (1372). درآمدی بر اندیشه و هنر فردوسی. تهران. نشر مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>شمیسا. سیروس (1384). بیان و معانی،چ اول از ویرایش دوم، تهران، میترا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>شمیسا. سیروس و دیگران (1369). در پیرامون رستم واسفندیار. تهران. جهاد دانشگاهی دانشگاه تهران. واحد انتشارات.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>صفوی. کورش (1379). درآمدی بر معنی‌‌شناسی. تهران. پژوهشگاه فرهنگ و هنر اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>صفوی. کورش (1386). آشنایی با معنی‌‌شناسی. تهران. پژواک کیوان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>فردوسی، حکیم ابوالقاسم (1373). شاهنامه. به کوشش سعید حمیدیان. تهران. قطره.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>همایی. علامه جلال الدین (1374). فنون بلاغت و صناعات ادبی. به کوشش ماهدخت بانو همایی. چ سوم، تهران مؤسسة نشر هما.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>ب) مقاله</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>راشد محصل، تقی (1369).«مروری بر داستان رستم و اسفندیار»، مجلة دانشکدة ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی مشهد، شمارة 3 و 4، پاییز و زمستان.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Institute for Humanities and Cultural Studies</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>کهن‌نامه ادب پارسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2383-0603</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Institute for Humanities and Cultural Studies</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">16</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">.</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1010_eced99e942507bd25a9ba989a8bf3c49.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>وحدت «ساختاری ـ واژگانی» جمله‌‌های همسانی (پیوسته)، یکی از الگوهای نحوی موسیقی‌‌آفرین در مثنوی</article-title>
			        <subtitle>.</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>رادفر</surname>
			            <given-names>ابوالقاسم</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادپژوهشگاه علوم انسانی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2" corresp="yes">
			          <name>
			            <surname>پاک‌‌نهاد</surname>
			            <given-names>محمد</given-names>
			          </name>
					  <aff>دکتری ادبیات فارسی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>23</day>
			        <month>08</month>
			        <year>2013</year>
			      </pub-date>
			      <volume>4</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>47</fpage>
			      <lpage>67</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>23</day>
			          <month>02</month>
			          <year>2013</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>24</day>
			          <month>07</month>
			          <year>2013</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2013, Institute for Humanities and Cultural Studies. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2013</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1010.html">https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1010.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>مثنوی معنوی از شگرف‌‌ترین آثاری است که پیوسته مورد نقد و تحلیل قرار گرفته است. یکی از ویژگی‌‌های منحصر به فرد این شاهکار ادبی، وحدت «ساختاری ‌‌ـ واژگانی» جمله‌‌های همسانی (توازن نحوی و واژگانی) است. منظور از جمله‌‌های همسانی، جمله‌‌های مرکبی است که جمله‌‌واره‌‌هایشان با هم، رابطة همپایگی، تفسیری، بدلی یا تأکیدی دارند و هر یک از این جمله‌‌واره‌‌ها ممکن است مرکب وابسته باشند. باید اعتراف نمود که به نقش الگوهای نحوی، در ایجاد بلاغت و موسیقی کمتر توجه شده است. اگر صناعاتی مثل موازنه و ترصیع و... که مبتنی بر روش تسجیع و تکرار هستند، از دیدگاه نحوی بررسی شوند، روشن می‌‌شود که روش موازنه و ترصیع، جمله‌‌های همسانی است که ساختار زبانی و دستوری یکسانی دارند؛ یعنی این الگوی نحوی، بستر آن صناعات است. آنچه که الگوی وحدت «ساختاری‌‌ـ واژگانی»، بر صنایع مذکور فزونی دارد، این است که در صنایع مذکور آهنگ واژگان و خصوصاً آهنگ پایانی جمله‌‌ها اهمیت دارد و کمتر به وحدت ساختار دستوری و وحدت واژگانی توجه می‌‌شود. مولانا به نحو شگفت‌‌انگیزی این الگوی نحوی را چه در دیوان و چه در مثنوی به کار می‌‌گیرد و از تکرار واژگان و ترکیبات و جمله‌‌ها ابایی ندارد. چه بسا همین ساختار یکسان، موجد موسیقی در شعر وی است. این مقاله در عین آنکه نکته‌‌ای دستوری را تبیین و توصیف می‌‌نماید، به بررسی زبان اثر از حیث زیبا‌‌شناختی نیز می‌‌پردازد که به سبک‌‌شناسی منجر می‌‌شود.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>زبان</kwd>
						<kwd>سبک</kwd>
						<kwd>تسجیع</kwd>
						<kwd>جمله‌‌های مرکب همسانی (پیوسته) و وابسته</kwd>
						<kwd>وحدت ساختار و واژگان</kwd>
						<kwd>موسیقی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>منابع</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>قرآن. (1376). ترجمة مهدی الهی قمشه‌‌ای. تهران: دفتر فرهنگی نور وابسته به انتشارات مهشاد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>بهار، محمدتقی (1373). سبک‌‌شناسی. تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>پورنامداریان، تقی (1384). گمشده لب دریا. تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>تفتازانی، سعدالدین (1378). شرح المختصر. قم: دارالحکمه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>توکلی، حمیدرضا (1388). «مثنوی مولانا از شعر تا روایت»، هنر. ش 81 ، صص 60 – 96 .</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>خانلری، پرویز (1345). شعر و هنر. شرکت سهامی چاپ ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>خرقانی، حسن (1380). «آیه و ساختار آن،» بینات. ش 29، صص 48-69 .</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>خوش‌‌منش، ابوالفضل (1381). «جستاری در نظماهنگ قرآن کریم (3)»، بینات. صص 48 – 69 .</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>زمانی، کریم (1387). شرح جامع مثنوی معنوی. تهران: اطلاعات.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>سعدی شیرازی، مشرف‌‌الدین مصلح بن عبدالله (1371).  گلستان. به کوشش خلیل خطیب رهبر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>شفائی، احمد (1363). مبانی علمی دستور زبان فارسی. تهران: نوین. </element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>شفیعی کدکنی، محمدرضا (1373). موسیقی شعر. تهران: آگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>شمیسا، سیروس (1371). نگاهی تازه به بدیع. تهران: فردوس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>فرشیدورد، خسرو (1382). جمله و تحول آن در زبان فارسی. تهران: امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>---------- (1388). دستور مفصل امروز. تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>مولانا جلال‌‌الدین بلخی. (1374). کلیات دیوان شمس، ج 1. تصحیح بدیع‌‌الزمان فروزانفر. تهران: ربیع.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>---------------- (1387). شرح جامع مثنوی معنوی. شرح و توضیح کریم زمانی. تهران: اطلاعات.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>وحیدیان کامیار، تقی (1379). «نثر مسجع فارسی را بشناسیم»، نامه فرهنگستان. تابستان. ش 15، صص 58 – 77.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>وطواط، رشیدالدین (1362). حدائق السحر فی دقایق الشعر. تصحیح عباس اقبال. کتابخانه سنایی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>ولک، رنه و وارن آوستن (1382). نظریه ادبیات. ترجمة ضیاء موحد و پرویز مهاجر . تهران: انتشارات علمی و فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>همایی، جلال‌‌الدین (1373). فنون بلاغت و صناعات ادبی. تهران: هما.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>دانشمند، مرتضی (1390). «آوای موسیقایی آیات»، در دانشنامه موضوعی قرآن. موجود در سایت زیر:</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>http://www.maarefquran.com, 1390</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Institute for Humanities and Cultural Studies</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>کهن‌نامه ادب پارسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2383-0603</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Institute for Humanities and Cultural Studies</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">16</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">.</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1011_2d09bb8b67a4f31f4089382ade84ce5b.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>تاریخ ادبیات در تاریخ (مطالعة موردی: منابع تاریخی قرن دهم)</article-title>
			        <subtitle>.</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>زرقانی</surname>
			            <given-names>سیدمهدی</given-names>
			          </name>
					  <aff>عضو هیئت علمی دانشگاه فردوسی مشهد</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>یاحقی</surname>
			            <given-names>محمدجعفر</given-names>
			          </name>
					  <aff>عضو هیئت علمی دانشگاه فردوسی مشهد</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c3">
			          <name>
			            <surname>بیدکی</surname>
			            <given-names>هادی</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی کارشناسی ارشد</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>23</day>
			        <month>08</month>
			        <year>2013</year>
			      </pub-date>
			      <volume>4</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>69</fpage>
			      <lpage>92</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>31</day>
			          <month>10</month>
			          <year>2012</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>20</day>
			          <month>07</month>
			          <year>2013</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2013, Institute for Humanities and Cultural Studies. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2013</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1011.html">https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1011.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>مسئلة مقاله، جست‌‌وجوی اطلاعات تاریخ ادبیاتی در منابع تاریخی است. نویسندگان کتاب‌‌های تاریخ ادبیات غالباً تذکره‌‌ها را به عنوان منبع اصلی خود قرار می‌‌دهند، حال آنکه کتاب‌‌های تاریخی، به اعتبار موضوع‌‌شان و نیز ارتباط مستقیم نویسندگان‌‌شان با نهاد قدرت باید به عنوان یکی از منابع درنظرگرفته شوند. مقاله نشان می‌‌دهد که برخی چهره‌‌های ادبی که در منابع تذکره‌‌ای از قلم افتاده‌‌اند، در منابع تاریخی به عنوان شاعر معرفی شده‌‌اند. نیز اختلاف‌‌نظرهایی میان نویسندگان کتب تاریخی از یک‌‌سو با تذکره‌‌نویسان و از سوی دیگر با مورخان ادبی وجود دارد. هرچند ممکن است در بسیاری موارد حق با مورخان ادبی باشد، نمی‌‌توان منابع تاریخی را یک‌‌سره کنار گذاشت. منابع تاریخی از جهت «مخاطب‌‌شناسی شاعران»، که موضوعی محوری در نظریة تاریخ ادبیات نوین است، نیز حائز اهمیت هستند. گزارش‌‌ها، قضاوت‌‌ها و اطلاعات این آثار، به عنوان نماینده و بیانگر ذهنیت مورخان نسبت به نهاد شعر، به‌‌ خودی خود قابل بررسی است. مقاله در سه بخش اصلی تنظیم شده‌‌است: شاعران از قلم افتاده، شاعران مضبوط و اختلاف نظر مورخان و نویسندگان تاریخ ادبی دربارة آنها و سرانجام چهره‌‌هایی که در گفتمان‌‌های مسلط جامعة کلاسیک طبع‌‌آزمایی کرده‌‌اند، اما کسی آنان را به عنوان شاعر نمی‌‌شناسد.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>تاریخ ادبی</kwd>
						<kwd>تاریخ شعر</kwd>
						<kwd>منابع تاریخی</kwd>
						<kwd>قرن دهم</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>منابع</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>اقبال آشتیانی، عباس (1347). تاریخ مفصل ایران. به کوشش محمد دبیرسیاقی. تهران: خیام.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>امینی، امیر صدر‌‌الدین ابراهیم (1383). فتوحات شاهی. تصحیح محمدرضا نصیری. تهران: انجمن آثار و مفاخر فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>براون، ادوارد (1351). تاریخ ادبیات ایران (از سنایی تا سعدی)، بخش دوم از جلد دوم. ترجمة غلام‌‌حسین صدری افشار. تهران: مروارید.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>تتوی، احمد و دیگران (1382). تاریخ الفی، ج سوم، چهارم، هفتم و هشتم. تصحیح غلامرضا طباطبایی مجد. تهران: علمی و فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>جامی، عبدالرحمان (1367). بهارستان. تصحیح اسماعیل حاکمی. تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>------------ (1386). نفحات‌‌الانس. تصحیح محمود عابدی. تهران: اطلاعات.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>حسینی قمی، قاضی احمد (1359). خلاصه‌‌التواریخ، ج اول. تصحیح احسان اشراقی. تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>----------------- (1363). خلاصه‌‌التواریخ، ج دوم. تصحیح احسان اشراقی. تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>حسینی، خور‌‌شاه بن قباد (1379). تاریخ ایلچی نظام‌‌شاه. تصحیح محمدرضا نصیری و کوئیچی هانه‌‌دا. تهران: انجمن آثار و مفاخر فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>خنجی، فضل‌‌الله (2535). مهمان‌‌نامه‌‌ی بخارا. تصحیح منوچهر ستوده. تهران: بنگاه ترجمه و نشر کتاب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>خواندمیر، غیاث‌‌الدین (1353). حبیب‌‌السیر، ج دوم تا چهارم. زیر نظر محمد دبیرسیاقی. تهران: خیام.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>-------------- (2535). دستورالوزرا. تهران: اقبال.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>دوغلات، میرزا محمد حیدر (1383). تاریخ رشیدی. تصحیح عباس‌‌علی غفاری‌‌فرد. تهران: میراث مکتوب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>دولت‌‌شاه. سمرقندی. دولت‌‌شاه بن امیر علاء الدولة بختی‌‌شاه (1900). تذکره‌‌الشعرا. تصحیح ادوارد براون. لیدن: بریل.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>روملو، حسن‌‌بیگ (1349). احسن‌‌التواریخ، ج یازدهم. تصحیح عبد‌‌الحسین نوایی. تهران: بابک.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>--------- (1357). احسن‌‌التواریخ، ج دوازدهم. تصحیح عبد‌‌الحسین نوایی. تهران: بابک.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>سیفی قزوینی، یحیی بن عبد‌‌اللطیف (1363). لب‌‌التواریخ. تهران: بنیاد گویا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>صفا، ذبیح‌‌الله (1389-1387). تاریخ ادبیات در ایران. پنج جلد در هشت مجلد. تهران: فردوس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>عوفی، محمد (1906). لباب‌‌الالباب، ج دوم. تصحیح ادوارد براون. لیدن: بریل.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>غفاری، قاضی احمد. (1340). تاریخ نگارستان. مرتضی مدرس گیلانی. تهران: کتابفروشی حافظ.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>-------------- (1343). تاریخ جهان‌‌آرا. تصحیح سیدکاظم موسوی. تهران: کتابفروشی حافظ.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>قزوینی، بوداق (1999). جواهر‌‌الاخبار. تصحیح محمدرضا نصیری و کوئیچی هانه‌‌دا. توکیو: مؤسسه‌‌ مطالعات فرهنگ‌‌ها و زبان‌‌های آسیا و آفریقا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>مستوفی، حمد‌‌الله (1387). تاریخ گزیده. تصحیح عبد‌‌الحسین نوایی. تهران: امیر‌‌کبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>میرافضلی، سید علی (1381). «قاضی نظام‌‌الدین اصفهانی و رباعیات او»، مجله‌‌ معارف. دوره‌‌ 19، ش 2، آبان. صص 25-3.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>نفیسی، سعید (1344). تاریخ نظم و نثر در ایران و در زبان فارسی، ج اول. تهران: کتابفروشی فروغی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>شوشتری، نورالله (1354). مجالس‌‌المؤمنین، دو جلد. تهران: کتابفروشی اسلامیه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>واصفی، زین‌‌الدین محمود (1349). بدایع‌‌الوقایع، ج اول. تصحیح الکساندر بلدروف. تهران: بنیاد فرهنگ ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>--------------- (1350). بدایع‌‌الوقایع، ج دوم. تصحیح الکساندر بلدروف. تهران: بنیاد فرهنگ ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>یاحقی، محمدجعفر. (1386). «حیرتی تونی»، در دانشنامه زبان و ادب فارسی، ج دوم. تهران: فرهنگستان زبان و ادب فارسی.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Institute for Humanities and Cultural Studies</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>کهن‌نامه ادب پارسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2383-0603</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Institute for Humanities and Cultural Studies</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">16</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">.</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1012_0096d66a583bb4b4a11bf95694da84f8.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>مجمع‌‌الفضلا</article-title>
			        <subtitle>.</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>شعبانلو</surname>
			            <given-names>علیرضا</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادیارادبیات فارسی، پژوهشگاه علوم انسانی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>23</day>
			        <month>08</month>
			        <year>2013</year>
			      </pub-date>
			      <volume>4</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>93</fpage>
			      <lpage>107</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>16</day>
			          <month>04</month>
			          <year>2013</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>23</day>
			          <month>06</month>
			          <year>2013</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2013, Institute for Humanities and Cultural Studies. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2013</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1012.html">https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1012.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>نوشتن تذکرة ‌‌شعرا در حوزة رواج و گسترش زبان فارسی، بیش از همه در فرارودان و هند، سابقه و روایی دارد. پس از تألیف لباب‌‌الالباب، وقفة طولانی در نوشتن تذکره روی داد و در قرن نهم فقط تذکرة‌‌الشعرای دولتشاه نوشته شد، اما از اواخر قرن دهم تذکره‌‌نویسی به ویژه در هند رونق گرفت؛ در آنجا به دلیل وجود حکومت‌های ایرانی، محیط مناسبی برای حضور شاعران و نویسندگان فارسی‌‌زبان فراهم آمده بود. یکی از تذکره‌های مهم که در این دوره تألیف یافت، مجمع‌‌الفضلای محمد عارف بخارایی است که متأسفانه تاکنون تحقیق بایسته‌ای دربارة احوال مؤلف و کتابش انجام نگرفته است و اکثر محققان صرفاً به نقل سخنان عبدالحی حبیبی و علیرضا نقوی پرداخته‌اند و چیزی بر آنها نیفزوده‌اند. یکی از دلایل گمنامی مجمع‌‌الفضلا و مؤلفش، کمیابی نسخه‌های آن است. از این تذکره تنها دو نسخة شناخته‌‌شده وجود دارد؛ یکی در دانشگاه پنجاب لاهور و دیگری در دانشگاه تهران. در این مقاله کوشش می‌‌شود تا ضمن تحلیل و نقد تحقیقات پیشین دربارة تذکرة مجمع‌‌الفضلا، این تذکره بر اساس نسخة موجود در دانشگاه تهران، بررسی و معرفی شود.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>تذکره</kwd>
						<kwd>تذکره‌‌نویسی در هند</kwd>
						<kwd>مجمع‌‌الفضلا</kwd>
						<kwd>محمد عارف</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>منابع</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>آزاد بلگرامی، غلام‌‌علی (1390). خزانه عامره. تصحیح ناصر نیکوبخت و شکیل اسلم بیک. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>بدائونی، عبدالقادر‌‌بن‌‌ملوک شاه (1379). منتخب‌‌التواریخ. به تصحیح احمدعلی صاحب و اهتمام توفیق هاشم پور سبحانی. تهران: انجمن آثار و مفاخر فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>بقایی، خواجه محمد عارف (1330). مجمع‌‌الفضلا. نسخة خطی شمارة 6546، کتابخانة مرکزی دانشگاه تهران، تاریخ تحریر: 13/جدی/ 1330: محل کتابت: کابل.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>حبیبی، عبدالحی (1339). «دربارة مجمع الفضلاء محمدعارف بقایی»، راهنمای کتاب. س سوم، ش 4 ، آبان 1339، صص522-530.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>گلچین معانی، احمد (1350). تاریخ تذکره‌های فارسی، ج2. تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>محمد صدیق‌حسن‌خان(1386). تذکرة شمع انجمن. تصحیح محمدکاظم کهدویی. یزد: دانشگاه یزد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>نفیسی، سعید (1344). تاریخ نظم و نثر در ایران و در زبان فارسی تا پایان قرن دهم هجری. تهران: کتابفروشی فروغی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>نقوی، علیرضا (1343). تذکره‌‌نویسی فارسی در هند و پاکستان. تهران: علمی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>نهاوندی، عبدالباقی (1381). مآثر رحیمی، بخش سوم، به اهتمام عبدالحسین نوایی. تهران: انجمن آثار و مفاخر فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Institute for Humanities and Cultural Studies</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>کهن‌نامه ادب پارسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2383-0603</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Institute for Humanities and Cultural Studies</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">16</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">.</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1013_1333301dc09546289c2cf2a8da989b49.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>تحلیل خویشکاری‌های ضد حماسی بهمن در بهمن‌نامه و مقایسة آن با خویشکاری‌های پهلوانان الگویی حماسه</article-title>
			        <subtitle>.</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>طالبی</surname>
			            <given-names>معصومه</given-names>
			          </name>
					  <aff>مدرس مدعودانشگاه شهید بهشتی</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>23</day>
			        <month>08</month>
			        <year>2013</year>
			      </pub-date>
			      <volume>4</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>109</fpage>
			      <lpage>130</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>29</day>
			          <month>04</month>
			          <year>2013</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>03</day>
			          <month>06</month>
			          <year>2013</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2013, Institute for Humanities and Cultural Studies. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2013</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1013.html">https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1013.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>بهمن‌‌نامه از منظومه‌‌های پهلوانی‌‌ای است که پس از شاهنامه و به سیاق اثر عظیم فردوسی سروده شد. این اثر ذکر پهلوانی‌‌های بهمن‌‌ ـ پسر اسفندیار‌‌ـ و ثبات او در انتقام‌‌جویی از خاندان رستم، پس از مرگ او است؛ اما خویشکاری‌‌های بهمن در بسیاری موارد بیشتر از آنکه حماسی و پهلوانی باشد، به شکلی ضدحماسی جلوه‌‌گر شده و در مغایرت با پیش‌‌فرض‌‌های الگویی در رابطه با یک پهلوان حماسی است. رعایت نکردن چهارچوب ساختاری حماسه و بی‌‌مقدمه واردشدن بهمن ـ به عنوان قهرمان ـ به داستان، شکست‌‌های پی‌‌در‌‌پی بهمن، کمرنگ بودن فره ایزدی در او و کم‌‌فروغ بودن مشروعیتش به عنوان پادشاهی آرمانی، نبرد با یلان سیستانی و به آتش کشاندن سیستان به جای مبارزه با انیران و اهریمنان، نداشتن خویشکاری نبرد با زیانکاران، پشت سرگزاردن هفت‌‌خانی آرام و بدون مبارزه و شکست او در تنها نبردش با زیانکاری چون اژدها، از مهم‌‌ترین عواملی هستند که انتظار مخاطب حماسه را برای مواجه‌‌شدن با پهلوانی/‌‌ شاهی نمونه و آرمانی برآورده نساخته و عظمتی را که لازمة حماسه است، به او یادآور نمی‌‌شوند. به نظر می‌‌رسد قرار دادن رستم و خاندانش به عنوان هماوردان بهمن، نیز در شکل‌‌گیری چنین تناقضاتی نقش داشته و زیربنای ساختاری تفکر سراینده که ناخودآگاه رستم را ابرمرد دنیای حماسه می‌‌داند، بر فضای اثر غلبه کرده و پهلوانی را پرورانده که خویشکاری‌‌هایش در مقابل یلان سیستانی بسیار ضعیف و کم‌‌فروغ جلوه می‌‌کند.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>حماسه</kwd>
						<kwd>بهمن‌‌نامه</kwd>
						<kwd>یلان سیستانی</kwd>
						<kwd>پیش‌‌فرض‌‌های الگویی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>منابع</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>آموزگار، ژاله (1386). زبان، فرهنگ و اسطوره (مجموعه مقالات). تهران: معین.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>آیدنلو، سجاد ( 1388). از اسطوره تا حماسه (هفت گفتار در شاهنامه‌‌پژوهی). تهران: سخن.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>................. (1388). «هفت‌‌خان پهلوان»، نشریة زبان و ادب فارسی دانشکدة  ادبیات و علوم انسانی دانشگاه شهید باهنر کرمان. ش 26(پیاپی23)، صص27-1.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>اسدی طوسی، حکیم ابونصر علی‌‌بن‌‌احمد (1389).  گرشاسب‌‌نامه. تصحیح حبیب یغمایی. تهران: دنیای کتاب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>اعتماد مقدّم، علیقلی (1346).  پادشاهی و پادشاهان از دیده ایرانیان بر بنیاد شاهنامه فردوسی. تهران: انتشارات اداره فرهنگ عامّه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>امیدسالار، محمود (1381). جستارهای شاهنامه‌‌شناسی و مباحث ادبی. تهران: بنیاد موقوفات دکتر محمود افشاری یزدی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>ایرانشاه‌‌بن‌‌ابی‌‌الخیر (1370). بهمن‌‌نامه. ویراستة رحیم عفیفی. تهران: انتشارات علمی و فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>باختین، میخاییل (1387). تخیل مکالمه‌‌ای. ترجمة رویا پورآذر. تهران: نشر نی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>بانوگشسب‌‌نامه (1382). تصحیح روح‌‌انگیز کراچی. تهران: انتشارات پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>برتلس، یوگنی ادواردویچ (1369). فردوسی و سروده‌‌هایش. ترجمة سیروس ایزدی. تهران: انتشارات هیرمند.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>بهار، مهرداد (1362). پژوهشی در اساطیر ایران. تهران: انتشارات توس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>حمیدیان، سعید (1383). درآمدی بر اندیشه و هنر فردوسی. تهران: انتشارات ناهید.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>دانشنامة ادب فارسی، ج 3  (1387). تهران: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>دانشنامة جهان اسلام، ج 3 (1378). تهران: بنیاد دایرۀ‌‌المعارف اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>دهقانی، محمد (1389).  از شهر خدا تا شهر انسان. تهران: انتشارات مروارید.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>دیویدسن، الگا ( 1378). شاعر و پهلوان در شاهنامه. ترجمة فرهاد عطایی. تهران: نشر تاریخ ایران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>رزمجو، حسین (1368). انسان آرمانی و کامل در ادبیات حماسی و عرفانی فارسی. تهران: انتشارات امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation> ----------- (1381). قلمرو ادبیات حماسی ایران. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>رضی، هاشم (1346). فرهنگ نام‌‌های اوستا، ج3. تهران: انتشارات فروهر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>زنر، آر.سی (1375). زروان. ترجمة تیمور قادری. تهران: نشر فکر روز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>سرامی، قدمعلی (1383).  از رنگ گل تا رنج خار. تهران: انتشارات علمی و فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>سرکاراتی، بهمن (1385). سایه‌‌های شکار شده. تهران: انتشارات طهوری.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>شفیعی کدکنی، محمدرضا (1350). «انواع ادبی و شعر فارسی»، مجلة خرد و کوشش، نامه ادبیات و علوم اجتماعی دانشگاه پهلوی. ش32، صص1-24.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>شالیان، ژرار (1387).  گنجینه حماسه‌‌های جهان. ترجمة علی‌‌اصغر سعیدی. تهران: نشر چشمه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>صدیقیان، مهین‌‌دخت (1386). فرهنگ اساطیری ـ حماسی ایران به روایت منابع بعد از اسلام، 2جلدی. تهران: پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>------------- (1352). حماسه‌‌سرایی در ایران ( از قدیم‌‌ترین عهد تاریخی تا قرن چهاردهم هجری). تهران: انتشارات امیرکبیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>فردوسی، ابوالقاسم (1386).  شاهنامه. تصحیح جلال خالقی مطلق. تهران: مرکز دایرۀ‌‌المعارف بزرگ اسلامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>کریستن سن، آرتور (1350). کارنامه شاهان در روایات ایران باستان. ترجمة باقر امیرخانی و بهمن سرکاراتی. تبریز: انتشارات کمیته استادان دانشگاه تبریز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>کمبل، جوزف  (1387). قهرمان هزار چهره. ترجمة شادی خسروپناه. مشهد: نشر گل آفتاب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>گردیزی، ابوسعید عبدالحی بن ضحاک بن محمود (1384). زین‌‌الاخبار. به اهتمام رحیم رضازاده ملک. تهران: انجمن آثار و مفاخر فرهنگی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>مجمل‌‌التواریخ و القصص (1318). تصحیح ملک‌‌ا‌‌‌‌لشعرای بهار. تهران: چاپخانه خاور.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>مختاری، محمد (1379).  اسطوره زال. تهران: انتشارات توس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>مؤذن جامی، محمدمهدی (1388). ادب پهلوانی. تهران: انتشارات ققنوس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>نیشابوری، عمر‌‌بن‌‌ابراهیم خیام (1388). نوروزنامه. به کوشش علی حصوری. تهران: نشر چشمه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>وحیدیان کامیار، تقی (1387). «آیا بهمن‌‌نامه حماسه ملی است؟»، مجلة دانشگاه آزاد اسلامی مشهد. صص20-25.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>
<article article-type="علمی-پژوهشی" dtd-version="3.0" xml:lang="en">
			  <front>
			    <journal-meta>
			      <journal-id journal-id-type="pmc"></journal-id>
			      <journal-id journal-id-type="publisher-id">Institute for Humanities and Cultural Studies</journal-id>
			    	<journal-title-group>
				      <journal-title>کهن‌نامه ادب پارسی</journal-title>
			    	</journal-title-group>
			      <issn pub-type="ppub">2383-0603</issn>
			      <publisher>
			        <publisher-name>Institute for Humanities and Cultural Studies</publisher-name>
			      </publisher>
			    </journal-meta>
			    <article-meta>
 			      <article-id pub-id-type="publisher-id">16</article-id>
			      <article-id pub-id-type="doi">.</article-id>		
			      <ext-link xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1014_3f3487f8cd2f681c125791acfb151959.pdf"/>		
			      <article-categories>
			        <subj-group subj-group-type="heading">
			          		<subject>علمی-پژوهشی</subject>
			        	</subj-group>
			      </article-categories>
			      <title-group>
			        <article-title>تحلیل بن‌مایه‌های استفهام‌ در دیوان ناصرخسرو</article-title>
			        <subtitle>.</subtitle>
			      </title-group>
			      
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c1">
			          <name>
			            <surname>نیکوبخت</surname>
			            <given-names>ناصر</given-names>
			          </name>
					  <aff>استادادبیات فارسی،دانشگاه تربیت مدرس</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			       <contrib-group>
			       <contrib contrib-type="author" id="c2">
			          <name>
			            <surname>هوشنگی</surname>
			            <given-names>مجید</given-names>
			          </name>
					  <aff>دانشجوی دکتری ادبیات فارسی، دانشگاه تربیت مدرس</aff>
			        </contrib>
			       </contrib-group>
			      <pub-date pub-type="ppub">
			        <day>23</day>
			        <month>08</month>
			        <year>2013</year>
			      </pub-date>
			      <volume>4</volume>
			      <issue>2</issue>
			      <fpage>131</fpage>
			      <lpage>154</lpage>
			      <history>
			        <date date-type="received">
			          <day>01</day>
			          <month>12</month>
			          <year>2012</year>
			        </date>
			        <date date-type="accepted">
			          <day>01</day>
			          <month>06</month>
			          <year>2013</year>
			        </date>
			      </history>
			      <permissions>
			      	<copyright-statement>Copyright &#x000a9; 2013, Institute for Humanities and Cultural Studies. </copyright-statement>	
			        <copyright-year>2013</copyright-year>
			      </permissions>
			       <self-uri xlink:href="https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1014.html">https://classicallit.ihcs.ac.ir/article_1014.html</self-uri> 		
			      <abstract>
			        <p>ابیات سؤالی در دیوان ناصرِخسرو، در مقایسه با دیگر شاعران تعلیمی، بسامد زیادی دارد. ما در این مقاله در پی پاسخگویی به این سؤالات خواهیم بود که دلیل اتکای شاعر بر استفاده از سؤال در تعلیم چیست؟ و آیا می‌توان این نکته را از ویژگی‌های سبک فردی ناصرِخسرو تلقی کرد؟ در این مقاله کوشش شده است ضمن پاسخگویی به این سؤالات مسئله با رویکردهای متفاوت تحلیل و بررسی شود. این پژوهش به شیوة توصیفی ـ تحلیلی و با رویکرد دیالکتیکی دلایل عمدة شاعر در اتکا به سؤال در روش تعلیم را در موارد زیر جست‌و‌جو کرده است: 1. اثرپذیری از ویژگی‌های سبکی قرآن کریم، 2. اثرپذیری از روش تدریس و آموزش سقراط در تعلیم مخاطب، 3. به‌کارگیری جنبة بلاغی و زیبایی‌شناسانة استفهام در بالابردن غنای هنری شعر، و 4. استفاده از روش تبلیغی اسماعیلیه در مراحل دعوت به این مکتب فکری. در این تحقیق با توجه به آمار مستخرج از دیوان ناصرِخسرو به این جنبه‌های بنیادین پرداخته می‌شود.</p>
			      </abstract>
					<kwd-group kwd-group-type="author">
						<kwd>سبک‌شناسی</kwd>
						<kwd>ناصرِخسرو</kwd>
						<kwd>استفهام</kwd>
						<kwd>قرآن کریم</kwd>
						<kwd>روش سقراطی</kwd>
						<kwd>بلاغت</kwd>
						<kwd>اغراض ثانوی</kwd>
					</kwd-group>
			    </article-meta>
			  </front>
<back>
	<ref-list>
		<ref id="R1">
			<label>1</label>
			<element-citation>منابع</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R2">
			<label>2</label>
			<element-citation>آته، هرمان (1351). تاریخ ادبیات فارسی، ترجمه و حواشی رضازاده شفق، تهران: بنگاه ترجمه و نشر کتاب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R3">
			<label>3</label>
			<element-citation>آقانوری، علی (1381). «اسماعیلیه و باطنی‌گری»، در کتاب اسماعیلیه (مجموعه مقالات)، قم: مرکز مطالعات و تحقیقات ادیان و مذاهب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R4">
			<label>4</label>
			<element-citation>ابن بلخی (1353). فارسنامه، به کوشش جلال‌الدین تهرانی، تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R5">
			<label>5</label>
			<element-citation>ابن هشام، جمال‌الدین عبدالله بن یوسف انصاری (1411). مغنی اللبیب عن کتب الاعاریب، ج 1، بیروت: دارالحیل.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R6">
			<label>6</label>
			<element-citation>ابوحیان، اثیرالدین محمد بن یوسف (1328). البحرالمحیط، قاهره: مطبعه السعاد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R7">
			<label>7</label>
			<element-citation>برزگر خالقی، محمدرضا (1383). «ناصرخسرو و علوم رایج زمان خود»، مجلة دانشکدة ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران، ش‌ 170 و 171.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R8">
			<label>8</label>
			<element-citation>تفتازانی، سعدالدین مسعود (1047). المطول، قم: انتشارات کتاب‌خانة آیت‌الله مرعشی نجفی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R9">
			<label>9</label>
			<element-citation>حازم، علی و امین مصطفی (1372). البلاغه الواضحه، قم: سیدالشهداء.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R10">
			<label>10</label>
			<element-citation>حلبی، علی‌اصغر (1372). تأثیر قرآن و حدیث در ادبیات فارسی، تهران: اساطیر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R11">
			<label>11</label>
			<element-citation>دانش‌پژوه، منوچهر (1355). منطق در نزد ناصرخسرو قبادیانی، مشهد: یادنامه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R12">
			<label>12</label>
			<element-citation>دفتری، فرهاد (1375). تاریخ و عقاید اسماعیلیه، ترجمة فریدون بدره‏ای، تهران: فرزان‏روز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R13">
			<label>13</label>
			<element-citation>الدمامینی، بدرالدین (1304). تحفه الغریب علی مغنی اللبیب، ج 1، البهیه المصریه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R14">
			<label>14</label>
			<element-citation>راغب اصفهانی، حسین بن محمد (1412). مفردات الفاظ قرآن، بیروت: دارالشامه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R15">
			<label>15</label>
			<element-citation>رجایی، محمدخلیل (1372). معالم البلاغه، شیراز: دانشگاه شیراز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R16">
			<label>16</label>
			<element-citation>زرکشی، بدرالدین محمد بن عبدالله (1410). البرهان فی علوم القرآن، ج 2، بیروت: دارالمعرفه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R17">
			<label>17</label>
			<element-citation>زرین‌کوب، عبدالحسین (1356). شعر بی‌دروغ شعر بی‌نقاب، تهران: انتشارات جاویدان.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R18">
			<label>18</label>
			<element-citation>زمخشری، محمود بن عمر (1415). الکشاف عن حقایق غوامض التنزیل، ج 1، لبنان: دارالکتب.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R19">
			<label>19</label>
			<element-citation>سبکی، بهاءالدین (1342). عروس الافراح من شروح التخلیص، قاهره.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R20">
			<label>20</label>
			<element-citation>سیوطی، جلال‌الدین عبدالرحمان (1421). الاتقان فی علوم القرآن، ج 2، بیروت: دارالکتب العلمیه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R21">
			<label>21</label>
			<element-citation>شعبانی، فاطمه و منصور پهلوان (1385) «جایگاه و معانی استفهام در قرآن»، رسالة کارشناسی ارشد، دانشگاه اصول دین.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R22">
			<label>22</label>
			<element-citation>شفیعی کدکنی، محمدرضا (1370). صور خیال در شعر پارسی، تهران: نیل.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R23">
			<label>23</label>
			<element-citation>شمیسا، سیروس (1374). سبک‌شناسی شعر، تهران: فردوس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R24">
			<label>24</label>
			<element-citation>شمیسا، سیروس (1383). معانی، تهران: میترا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R25">
			<label>25</label>
			<element-citation>شهیدی، سیدجعفر (1355). «افکار و عقاید کلامی ناصرخسرو»، یادنامة ناصرخسرو، دانشکدة ادبیات و علوم انسانی، دانشگاه مشهد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R26">
			<label>26</label>
			<element-citation>صفا، ذبیح‌الله (1371). تاریخ ادبیات در ایران، ج 2، تهران: فردوس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R27">
			<label>27</label>
			<element-citation>طالبیان، یحیی (1378). صور خیال در شعر شاعران سبک خراسانی، کرمان: عماد.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R28">
			<label>28</label>
			<element-citation>طباطبایی، سوسن (1379). «عوامل مؤثر در معانی بلاغت استفهام و بلاغت اسالیب استفهام در آیات قرآن کریم»، صبح صادق، ش 17 و 18.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R29">
			<label>29</label>
			<element-citation>غلامرضایی، محمد (1381). سبک‌شناسی شعر پارسی از رودکی تا شاملو، تهران: جامی.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R30">
			<label>30</label>
			<element-citation>غیاثی، محمدتقی (1368). درآمدی بر سبک‌شناسی ساختاری، تهران: شعلة اندیشه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R31">
			<label>31</label>
			<element-citation>فوده، عبدالعظیم (1373). اسالیب الاستفهام فی القرآن، قاهره: نشرالوسائل الجامعیه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R32">
			<label>32</label>
			<element-citation>کزازی، میرجلال‌الدین (1380). معانی (زیباشناسی سخن پارسی 2)، تهران: نشر مرکز.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R33">
			<label>33</label>
			<element-citation>گوهرین، صادق (1356). حجت الحق ابو علی سینا، تهران: توس.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R34">
			<label>34</label>
			<element-citation>متینی، جلال (1351). «هدایة‌المتعلمین فی الطّب، قدیمی‌ترین کتاب فارسی در طب»، مجلة دانشکدة ادبیات و علوم انسانی مشهد، ش 1.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R35">
			<label>35</label>
			<element-citation>محقق، مهدی (1363). تحلیل اشعار ناصرخسرو، تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R36">
			<label>36</label>
			<element-citation>محقق، مهدی (1368). تحلیل اشعار ناصر خسرو، تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R37">
			<label>37</label>
			<element-citation>مطهری، مرتضی (1370). فطرت، قم: انتشارات صدرا.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R38">
			<label>38</label>
			<element-citation>معرفت، محمدهادی (1421). التمهید فی علوم القرآن، ج 5، قم: مؤسسه النشر الاسلامی التابعه الجامعه المدرسین بقم.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R39">
			<label>39</label>
			<element-citation>موسوی، زهرا و محسن ذوالفقاری (1384). «نقد شیوه‌های تأثیرپذیری در شعر ناصرخسرو»، نشریة زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه آزاد اسلامی اراک، س 1، ش 3.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R40">
			<label>40</label>
			<element-citation>ناصرخسرو (1373). دیوان، به کوشش حسن تقی‌زاده، تهران: پگاه.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R41">
			<label>41</label>
			<element-citation>ناصرخسرو قبادیانی (1348). وجه دین، تهران: طهوری.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R42">
			<label>42</label>
			<element-citation>ناصرخسرو قبادیانی (1363). جامع‌الحکمتین، تصحیح محمد معین و هانری کربن، تهران: طهوری.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R43">
			<label>43</label>
			<element-citation>ناصرخسرو قبادیانی (1370). سفرنامه، به کوشش محمد دبیرسیاقی، تهران: زوار.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R44">
			<label>44</label>
			<element-citation>ناصرخسرو قبادیانی (1384). دیوان اشعار، تصحیح مجتبی مینوی و مهدی محقق، تهران: دانشگاه تهران.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R45">
			<label>45</label>
			<element-citation>الولید، علی بن محمد (1986). کتاب تاج العقاید و معدن الفواید، بیروت: تحقیق عارف تامر.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R46">
			<label>46</label>
			<element-citation>هاشمی مقدم، سیدشمس‌الدین (1376). مکاتب فلسفی و سیر آرای تربیتی، اراک: دانشگاه آزاد اسلامی واحد اراک.</element-citation>
		</ref>
		<ref id="R47">
			<label>47</label>
			<element-citation>هاشمی، احمد (1377). جواهرالبلاغه فی معانی و البیان والبدیع، تهران: الهام.</element-citation>
		</ref>
	</ref-list>
		</back>
</article>