عنوان مقاله [English]
Looking at denotation of phrases in Saeb's works, at first it appears as though his work has been greatly influenced by works of Hafez. Following a deeper look in to works of these two poets however, we propose that rather, Saeb is semantically defamiliarizing themes and phrases central to works of Hafez. In fact, Saeb's use of Hafiz's themes and phrases is accompanied by a negative connotation, suggesting that perhaps, Saeb is envious of Hafez’s given title - Lesan ol Gheyb. It appears that Saeb has understood Hafez’s poetic language tricks in utilization of phrases and has taken a step further to manipulate Hafez's themes and phrases in a way that is not superficially noticeable, but one can notice this manipulation of lexical semantics while looking deeper. To substantiate this hypothesis, we have used intertextuality method to make a comparative analysis using in two sonnets of Hafez adapted by Saeb. Our intertextual analysis reveals that Saeb has selectively and purposefully taken advantage of Hafez’s phrases to ameliorate his own works. The following research outlines finding supporting our hypothesis, using intertextuality method and approach.